บทสนทนาเกี่ยวกับการช็อปปิ้งของเยอรมัน

ประโยคที่ใช้ในการช็อปปิ้งของเยอรมันบทสนทนาการช็อปปิ้งของเยอรมันรูปแบบการช็อปปิ้งเยอรมันช้อปปิ้งในเยอรมันวลีที่ใช้ในตลาดเยอรมัน



ในบทเรียนนี้เราจะพูดถึงวลีภาษาเยอรมันที่สามารถใช้ได้ระหว่างการช็อปปิ้งเพื่อนนักเรียนที่รัก วลีเหล่านี้เป็นประโยคพื้นฐานและคุณสามารถสร้างประโยคต่างๆได้ด้วยตัวเอง

การเดินทางอันมีค่าของเราได้รับการรวบรวมจากสมาชิกของเราที่ลงทะเบียนเรียนในฟอรัมด้านภาษาเยอรมันด้านล่างเช่นเดียวกับความผิดพลาดในตัวอักษรเล็ก ๆ บางอย่างเป็นต้นเนื่องจากได้รับการรวบรวมจากส่วนแบ่งของสมาชิก บทเรียนต่อไปนี้ไม่ได้จัดทำขึ้นโดยอาจารย์ผู้สอน AlMancax ดังนั้นอาจมีบางข้อผิดพลาดคุณสามารถเยี่ยมชมฟอรัม AlMancax เพื่อเข้าถึงบทเรียนที่จัดทำขึ้นโดยอาจารย์ผู้สอน AlMancax

Ich gehe einkaufen. (ฉันจะไปช้อปปิ้ง) Der Zucker ist alle (ไม่มีน้ำตาลที่บ้านน้ำตาล / เสร็จ / ไม่) เป็น darf esin? (ฉันช่วยคุณได้มั้ย?) Ich hätte gern 2 น้ำหนัก Tomaten (ฉันต้องการกิโลกรัม 2 ของมะเขือเทศ) Sonst noch etwas? (อย่างอื่น) Ich möchte auch 1 Kilogramm Apfel (ฉันต้องการหนึ่งกิโลกรัมแอปเปิ้ล) Danke, das ist alles. (ขอบคุณนั่นแหล่ะ) Wie viel macht das? (นานเท่าไร?) Was kostet das? (ราคาคืออะไร?) Ich wollte das umtauschen. (ฉันต้องการเปลี่ยนสิ่งนี้) Das macht zusammen 5 Euro (ทั้งหมดถือ 5 Euros.) Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? (สามารถชำระด้วยบัตรเครดิตได้หรือไม่?) Kann ich Ihnen helfen? (ฉันช่วยฉันได้มั้ย) Ich suche ein Geschenk (ฉันกำลังมองหาของขวัญ) Soll ich ess Geschenk einpacken? (ฉันทำแพคเกจของขวัญ?)


คุณอาจสนใจ: คุณต้องการที่จะเรียนรู้วิธีที่ง่ายและรวดเร็วที่สุดในการทำเงินที่ไม่มีใครเคยคิดมาก่อนหรือไม่? วิธีดั้งเดิมในการสร้างรายได้! ยิ่งกว่านั้นไม่จำเป็นต้องมีเงินทุน! สำหรับรายละเอียด คลิกที่นี่
Frau Taylor parkt ihren Wagen vor dem Gemüsehändler นางเทย์เลอร์จอดรถที่หน้าร้านขายของชำ Herr Steel: Guten Morgen, Frau Taylor! สวัสดีตอนเช้า Miss Taylor! เฟราเทย์เลอร์; Guten Morgen, Herr Steel Ich möchte vier Pfund Äpfel und ein Kilo Bananen. ซินด์ตายบานาเนนเรฟ? สวัสดีตอนเช้าครับคุณสตีลผมอยากได้แอปเปิ้ล 2 ปอนด์และกล้วย 1 กิโลกรัมกล้วยสุกไหม Herr Steel: Sie sind nicht reif, aber sie werden reifen.Bhalten Sie sie einen Tag auf. ไม่สุก แต่แก่จัดเก็บไว้ทานได้หนึ่งวัน Frau Taylor: Zwei Kilo Apfelsinen, ein Kilo Quitten, ein Kilo Birnen ส้ม 2 กิโลมะตูม 1 กิโลลูกแพร์ 1 กิโล. kostet ein Kilo Birnen หรือเปล่า ลูกแพร์ปอนด์เท่าไหร่? Herr Steel: Achthundert Lira das Kilo, gnädige Frau ผู้หญิงมีน้ำหนัก 800 ปอนด์ Frau Taylor: Warum sind sie so teuer? ทำไมราคาแพงจัง Herr Steel: Die Birnen sind Frühbirnen แพร์อยู่นอกฤดู Frau Taylor: Sie sind sehr teuer.ich werdw sie nicht nehmen แพงเกินไปฉันไม่ซื้อหรอก Herr Steel: Noch etwas anderes vielleicht? คุณต้องการอย่างอื่นไหม Frau Taylor: ใช่, ich brauche Gemüse ใช่ฉันต้องการผัก Herr Steel: Kann ich alles in einen großen Cardboard packen? ฉันสามารถบรรจุทั้งหมดในกล่องใหญ่ได้หรือไม่? Frau Taylor: จา danke schön; ใช่ขอบคุณ. Das wäre gut! Cardboard zu meinem Wagen tragen จาก Kann der Junge? เด็กชายสามารถนำกล่องไปที่รถของฉันได้หรือไม่? Herr Steel: จ้า Natürlich ใช่แน่นอน Sie gibt dem Jungen ein Trinkgeld .. Tipp the boy .. Frau Taylor: Auf Wiedersehen Herr Steel. ขอบคุณพระเจ้ามิสเตอร์สตีล Herr Steel: Auf Wiedersehen Frau Taylor ลาก่อนมิสเทย์เลอร์

เราได้ให้ตัวอย่างบางส่วนกับบทสนทนาเกี่ยวกับการช็อปปิ้งของเยอรมันและเราหวังว่าคุณจะประสบความสำเร็จในบทเรียนภาษาเยอรมันของคุณ
เราจะรอฟอรัม almancax ที่คุณสามารถหาคำตอบสำหรับปัญหาใด ๆ ของเยอรมันได้
GERMAN FORUMS



คุณอาจชอบสิ่งเหล่านี้
แสดงความคิดเห็น (1)