บทสนทนาภาษาเยอรมัน, ตัวอย่างการพูดภาษาเยอรมัน

บทสนทนาภาษาเยอรมันตัวอย่างของคำพูดซึ่งกันและกัน



H-Grüß dich, Ayse.Wie geht`s?

A-Gut.Wie heißt du?

H-Hamdi, das weißt du doch

A-Nein, das weiß ich nicht ขณะนี้มีอะไรบ้าง?

H-Aus der Türkei

A-Bist du Turke?

H-Naturlich bin ich Türke.Ich stamme จาก Bursa.Und du?

A-Ich stamme จาก Kars.Jetzt arbeite ich hier.

H-Sehr interessant.

A-Arbeitest du auch hier?

H - Ja, seit drei Jahren wohme ich in München.Jetzt arbeite ich bei BMW

A-Bist du zufrieden?

H-Nein, Das bin Ich nicht.Ich Bin หนึ่งแท็กmüde.

A-Wieso?

H-Ich arbeite am Tag zehn Stunden und lerne auch noch Deutsch.

A-Wo machst du den Deutschkurs?

H-Bei de Volkshochschule

A-Lernst du schnell?

H-Nein, aberich lerne es stop.

A-Hamdi, bist du verheiratet?

H-Ja, Ich bin verheiratet

A-Ist deine Familie hier?

H-Nein, Sie ist ใน der Türkei

A-Das tut mir leid

H-Bist du auch verheiratet?

A-Nein, bin bin bin allein.Ich bin ledig ของพวกเขา

H - Wann gehst du ตายตายTürkeizurück?

A-Ich möchte noch fünf Jahre hier arbeiten.Und du?

H-Ich möchteหัวโล้นzurückfahren

A-Nach Bursa?

H-เน่, nach อันตัลยา

A-Warum nach Istanbul?

H-Meine Familie lebt jetzt dort.

A-Icg gehe jetzt.Auf Wiedersehen

H-Auf Wiedersehen

คุณสามารถเขียนคำถามและความคิดเห็นเกี่ยวกับบทเรียนภาษาเยอรมันของเราในฟอรัม AlMaxX หรือในส่วนความคิดเห็นด้านล่างคำถามทั้งหมดของคุณจะได้รับการตอบโดยอาจารย์ผู้สอนของ AlMancax



คุณอาจชอบสิ่งเหล่านี้
แสดงความคิดเห็น (3)