การบรรยายการบรรยาย Artikeller ภาษาเยอรมัน (Geschlechtswort)

9

สวัสดีเพื่อน ๆ ที่รักคำบรรยายในหัวเรื่องของบทความ Artikeller เยอรมันในบทเรียนนี้โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพื่อนเรียนรู้ภาษาเยอรมันที่มีความอยากรู้อยากเห็นบางครั้งยากและหลายคนมีความเข้าใจยาก Artikeller เยอรมัน เราจะพูดถึง

ในบทเรียนแรกของเราเราได้ระบุว่าชื่อย่อของชื่อสามัญในภาษาเยอรมันควรเขียนด้วยตัวพิมพ์ใหญ่และชื่อสกุลแต่ละประเภทจะมีบทความ

ในบทเรียนของเราชื่อบทความเป็นภาษาเยอรมันก่อนอื่นเราจะพูดถึงบทความคืออะไรบทความเป็นภาษาเยอรมันกี่ประเภทและคำใดอยู่หน้าบทความเหล่านี้ สุดท้ายนี้เราจะเสริมสิ่งที่เราได้อธิบายด้วยตัวอย่างและเราจะสรุปด้วยการทดสอบหัวเรื่องของบทความภาษาเยอรมัน

หัวข้อบทความภาษาเยอรมันเป็นหัวข้อที่สำคัญมาก มันต้องเรียนเก่งมาก บทความภาษาเยอรมัน เป็นไปไม่ได้ที่คุณจะพูดและเขียนภาษาเยอรมันอย่างถูกต้องโดยไม่ได้เรียนรู้ว่ามีบทความมากมายเพียงใด โดยเฉพาะอย่างยิ่งในหัวข้อต่างๆเช่นคำนามและวลีคำคุณศัพท์ บทความเกี่ยวกับ จะทำให้งานของคุณง่ายขึ้นที่จะมีข้อมูลที่ดีเกี่ยวกับ

หลังจากอ่านการบรรยายบทความภาษาเยอรมันแล้วเราขอแนะนำให้คุณทำแบบทดสอบหัวข้อบทความภาษาเยอรมันโดยมีคำถามสองสามข้อในตอนท้ายของบทเรียน ตอนนี้ให้หัวข้อของเราและเริ่มบทเรียนของเรา

บทความในหัวข้อย่อยภาษาเยอรมัน

บทความ: GESCHLECHTSWORT

บทความนี้มักเรียกกันว่าหัวข้อที่ท้าทายที่สุดในบรรดาผู้เรียนภาษาเยอรมัน
เราจะเข้าสู่หัวข้อนี้ในส่วนนี้และเราหวังว่าคุณจะเห็นว่านี่ไม่ใช่ปัญหาที่ซับซ้อนมาก
โปรดทราบว่าหากคุณจดจำคำศัพท์ร่วมกับบทความของพวกเขาคุณจะไม่มีปัญหากับเรื่องนี้มากนัก แต่ถึงกระนั้นเราจะจัดกลุ่มกว้าง ๆ ในเรื่องนี้และตรวจสอบว่าคำประเภทใดที่ใช้กับบทความ
ตอนนี้เราไปที่ตำแหน่งของคุณแล้ว

Artikeller เยอรมัน

ในภาษาเยอรมันมีเพศของชื่อเรื่องเพศและเพศเหล่านี้มีสามประเภท
ในภาษาเยอรมันคำนามอาจเป็นชายหญิงหรือเป็นกลาง ดังนั้นบทความหน้าชื่อจึงเปลี่ยนไปตามเพศของชื่อ

มีบทความสองประเภทในภาษาเยอรมันประเภทแรกเป็นบทความที่แน่นอนและบทความที่สองคือบทความที่ไม่มีกำหนด

ในภาษาเยอรมันบางบทความเรียกว่า das และ die article

บทความที่ไม่มีกำหนดในภาษาเยอรมันคือบทความ ein และ eine

นอกจากนี้ยังมีบทความบางส่วนและแนวคิดบทความที่ไม่แน่นอนเป็นภาษาอังกฤษ เพื่อนที่เรียนภาษาอังกฤษจะเข้าใจเรื่องนี้ดีขึ้น ในภาษาอังกฤษบทความนี้เป็นบทความที่แน่นอนและมี 2 บทความที่ไม่แน่นอน a และ. การใช้บทความบางบทความและบทความไม่ จำกัด เป็นภาษาอังกฤษคล้ายกับในภาษาเยอรมัน

บทความบางบทความและบทความที่ไม่แน่นอนในภาษาเยอรมัน เราระบุว่ามีบทความสองประเภท ได้แก่

ตอนนี้เขาบอกว่ารู้จักกันในชื่อบทความ das and die บทความเฉพาะในภาษาเยอรมัน ให้ข้อมูลเกี่ยวกับ:

ในภาษาเยอรมันชื่อสกุลทั้งหมดเรียกว่า artikel der, das, die พบคำใดคำหนึ่ง คำเหล่านี้ไม่มีคำเทียบเท่าภาษาตุรกีและไม่สามารถแปลเป็นภาษาของเราได้ทั้งหมด คำเหล่านี้เป็นเหมือนส่วนหนึ่งของชื่อที่พวกเขาอยู่ ในขณะที่เรียนรู้ชื่อจำเป็นต้องเรียนรู้บทความด้วยกันราวกับว่ามันเป็นคำเดียวที่มีชื่อ มัน เดอร์ดาสดิe คำจัดเป็นบทความเฉพาะ

หากคุณเพียงแค่จดจำคำศัพท์โดยไม่ต้องเรียนรู้บทความคำศัพท์ที่คุณเรียนรู้จะไม่ทำอะไรมาก คำนามในภาษาเยอรมันวลีเอกพจน์และพหูพจน์คำคุณศัพท์ ฯลฯ ความสำคัญของบทความจะเข้าใจได้ดีขึ้น บทความ ในบางแหล่ง "definely"และในบาง"อนุภาคที่กำหนดไว้มันผ่านเป็น ". นอกจากนี้บทความยังมีการย่อตามที่แสดงไว้ด้านล่างในพจนานุกรมและแหล่งข้อมูลมากมาย โปรดจำอักษรย่อที่แสดง

เยอรมันนีสวยจริงหรือ?

คลิกเรียนรู้ภาษาเยอรมันใน 2 นาที!

ในภาษาเยอรมันบทความชื่อเพศที่มีเพศชายคือ "เดอร์"

ในภาษาเยอรมันบทความ "die" คือบทความสำหรับชื่อเพศที่มีเพศหญิง

บทความของคำนามเพศที่ไม่ระบุเพศในภาษาเยอรมันคือ "das"

อย่างไรก็ตามเมื่อเราพูดเพศของคำนามให้ใส่ใจกับสิ่งต่อไปนี้: เป็นเรื่องยากที่จะทราบเพศของคำนามในภาษาเยอรมันคุณไม่สามารถคาดเดาเพศของชื่อจากความหมายของชื่อนั้นได้ ทั้งหมดนี้เกี่ยวกับไวยากรณ์และโครงสร้างคำ ดังนั้นเมื่อเรียนรู้คำใหม่เพศของคำนั้นคืออะไรและ บทความ คุณสามารถเรียนรู้ว่ามันคืออะไรจากพจนานุกรมเท่านั้น แม้ว่าจะมีวิธีการบางอย่างในการทำนายว่าเพศและบทความของคำใดอาจเป็นภาษาเยอรมัน แต่ก็ยังคงถูกต้องที่สุด ในพจนานุกรมภาษาเยอรมัน เพื่อดูและเรียนรู้

ตัวอย่างบทความภาษาเยอรมัน:

ดาส บุช : kitap

der Tisch : Masa

ตาย katze : แมว

Der Baum : ต้นไม้

ตาย Blume : ดอกไม้

das Auto : รถ

ตัวอย่างภาพประกอบการใช้ Artikel เยอรมัน

ในภาพต่อไปนี้มีคำว่า articel use in German
บทความกล่าวว่าในภาพหน้าชื่อของเพศชายเท่าที่เห็นในเพศหญิงหน้าชื่อบทความตายชื่ออยู่ในด้านหน้าของเป็นกลางบทความชนิด das

Almanca Artikeller
Artikeller เยอรมัน

เยอรมันจะไม่มีความสัมพันธ์ระหว่างเพศของความหมายของคำเพื่อเตือนความทรงจำของเพศชายของคำนามที่มีผู้ชายเป็นภาษาอังกฤษคำกระตุ้นทางเพศของผู้หญิงไม่ได้เป็นกรณีที่เป็นเพศผู้หญิง

เพศของคำนามในภาษาเยอรมันสามารถเรียนรู้ได้โดยการท่องจำจากพจนานุกรมเท่านั้น สกุลของคำนามในบางประเภทถูกจัดกลุ่ม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับเพศของคำนามในภาษาเยอรมัน ชื่อเรื่องภาษาเยอรมันบรรยายเรื่อง คุณสามารถตรวจสอบตำแหน่งของคุณได้

การเป็นตัวแทนของบทความภาษาเยอรมันในพจนานุกรม

ช่างศิลป์ชาวเยอรมัน ในพจนานุกรมดังที่เราได้เขียนไว้ข้างต้นแล้วว่า "der Tisch, die Katze" เป็นต้น ไม่รวมอยู่ในแบบฟอร์ม คำไม่ได้เขียนขึ้นพร้อมกับบทความในพจนานุกรมภาษาเยอรมัน เพียงใส่เครื่องหมายเล็กน้อยถัดจากคำและ บทความ ระบุว่ามันคืออะไร บทความถูกย่อในแหล่งที่มาส่วนใหญ่ดังนี้:

เดอร์ Artikel m หรือ r มันจะแสดงโดยใช้ตัวอักษร
ตาย Artikel f หรือ e มันจะแสดงโดยใช้ตัวอักษร
das Artikel n หรือ s มันจะแสดงโดยใช้ตัวอักษร

ดังนั้นนี่คือ;
คำว่า "m" หรือ "r"
kelimenin ก้องกับจดหมาย f หรือ e จะ "ตาย"
มันหมายถึงการเป็น "ดาส" กับ kelmenin พูดชัด ๆ โดยตัวอักษร n หรือ s

เช่น

ดินเหนียวก้อง เดอร์ ในพจนานุกรมภาษาเยอรมันมีขนาดเล็ก r จดหมายถูกวางไว้

ดินเหนียวก้อง ตาย ในพจนานุกรมภาษาเยอรมันมีขนาดเล็ก e จดหมายถูกวางไว้

ดินเหนียวก้อง das ในพจนานุกรมภาษาเยอรมันมีขนาดเล็ก s จดหมายถูกวางไว้

จดหมายเหล่านี้ด้วยr  die  das เป็นตัวอักษรสุดท้ายของบทความ

ดินเหนียวก้อง เดอร์ มีขนาดเล็ก r ใส่จดหมาย, ตาย ติดกับหัวโล้น e ใส่จดหมาย, das Ise s ใส่ตัวอักษร จดหมายเหล่านี้ด้วยr-due-ins เป็นตัวอักษรสุดท้ายของบทความ ตัวอย่างเช่นหากคุณเห็นตัวอักษร r ถัดจากคำนั้นเมื่อคุณดูพจนานุกรมหมายความว่าบทความที่คุณกำลังดูอยู่นั้นอยู่ในรูปแบบเดียวกันหากมี e อยู่ถัดจากคำแสดงว่าคำนั้นตายไปพร้อมกับบทความและหากมี s บทความนั้นก็คือ das พจนานุกรมบางเล่ม MFN ตัวอักษร, อักษร mfn ฉัน maskulin, ฉัน Femininum, Neutrum (เพศชาย - เพศหญิง - เพศตรงกลาง) เป็นชื่อย่อของคำ จดหมาย M ไปยัง artikelini, ตัวอักษร F คือ artikelini ตาย, N คือ das artikelini เพราะมันหมายถึง

โดยทั่วไปแล้วแหล่งที่มาและพจนานุกรมเลือกหนึ่งในสองวิธีนี้m - f - n"หรือตัวอักษร"r - s - e"พวกเขาใช้ตัวอักษร

เยอรมัน Artikeller บางและ Artikeller ไม่ทราบ

ถึงเพื่อน ๆ ที่เรากล่าวถึงในขณะที่เรียนรู้คำศัพท์ภาษาเยอรมันและเรียนรู้คำศัพท์ภาษาเยอรมันใหม่เราควรเรียนรู้คำนั้นพร้อมกับบทความ

เรียนรู้คำศัพท์ บทความนี้คืออะไร เราต้องสงสัยและมองไป เราควรจัดกลุ่มคำแต่ละคำที่เราจะเรียนรู้ใหม่ตามบทความของมันและเขียนลงในสมองของเราด้วยวิธีนั้น

เพื่อนรักไว้หน้าคำที่เราจะใช้ในประโยค บางบทความ s ที่รู้จักกันสิ่งที่เราหมายถึงนั้นเข้าใจได้ง่าย กล่าวถึงก่อนหน้านี้ มีการอธิบายวัตถุ เช่น, "ฉันกินแอปเปิ้ลเป็นที่เข้าใจกันว่าแอปเปิ้ลที่กล่าวถึงในประโยคนี้เป็นแอปเปิ้ลที่รู้จักกันก่อนหน้านี้ ดังนั้น“ฉันกินแอปเปิ้ลด้วย "ประโยค"ฉันกินแอปเปิ้ลนั่น” ประโยคให้ความหมายเดียวกัน ในประโยคนี้สิ่งที่มีความหมายในประโยคนี้คือ "Elmaหมายความว่าแอปเปิ้ลที่รู้จักนั้นเข้าใจว่าเป็นแอปเปิ้ลที่กล่าวถึงก่อนหน้านี้ซึ่งอยู่ตรงกลาง

บางบทความเป็นภาษาเยอรมัน der - das - ตาย เราให้ข้อมูลเกี่ยวกับบทความ

ตอนนี้เรามาให้ข้อมูลเกี่ยวกับบทความที่ไม่มีกำหนดในภาษาเยอรมัน

บทความที่ไม่แน่นอนในภาษาเยอรมัน

เยอรมัน เดอ - ดาส -die นอกเหนือจากบางบทความ ein และ eine มีสองบทความที่ไม่แน่นอน ได้แก่

คำว่า Ein และ eine หมายถึง "one" หรือ "any" พวกเขาสามารถแปลด้วยวิธีนี้

ดังนั้นคำใดที่ใช้ในบทความ ein และ eine และคำใดนำหน้าบทความ ein และ eine

คำทั้งหมดที่เป็นผู้ชายและไม่ระบุเพศมีบทความอยู่ข้างหน้า

คำทั้งหมดที่เป็นผู้หญิงอยู่หน้าบทความ eine

หรือเราจะพูดอีกอย่างก็ได้ ดังที่เราได้กล่าวไปแล้วข้างต้นบทความเฉพาะของคำว่าเพศชายคือบทความ "der" บทความที่ชัดเจนสำหรับคำที่ไม่ระบุเพศคือ "das" บทความเกี่ยวกับเพศหญิงคือบทความ "ตาย"

บทความที่ไม่แน่นอนของคำที่มีบทความ der หรือ das แน่นอนคือบทความ

หากคำที่มีคำตายแน่นอนมีบทความไม่แน่นอน eine คือบทความ

เราสามารถพูดได้

ตอนนี้คุณจะพูดต่อหน้าคำภาษาเยอรมัน บทความเฉพาะ มันจะเป็น? บทความไม่แน่นอน มันจะเป็น ข้างหน้าคำ der - das - ตาย จะพบบทความใดบทความหนึ่งหรือ ein - eine จะพบบทความใดบทความหนึ่ง

มาตอบคำถามนี้กันเลย บทความหลักคือบทความเฉพาะดังนั้น เดอ - ดาส - ดี้ บทความ เมื่อเรียนรู้คำศัพท์ก็เพียงพอที่จะทราบว่าคำนั้นเป็นบทความ das หรือตาย เป็นที่ชัดเจนว่าบทความใดใช้ ein และ eine แทนบทความที่ไม่มีกำหนด ดังที่เราได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ ถ้าเขาพูดบทความภาษาเยอรมันคำหนึ่งบทความที่ไม่มีกำหนดของคำนั้นคือ ein. หากบทความเฉพาะของคำภาษาเยอรมันคือ das บทความที่ไม่แน่นอนของคำนั้นก็จะเป็น ein เช่นกัน, หากบทความเฉพาะของคำภาษาเยอรมันเป็นบทความตายบทความที่ไม่มีกำหนดของคำนั้นคือบทความ eine

ถ้าคำที่ใช้ในประโยคเป็นชื่อที่ใช้วัตถุที่ใช้วัตถุหรืออะไรก็ตามที่เป็นที่รู้จักของบุคคลหรือบุคคลที่กล่าวถึงหากมีการกล่าวถึงมาก่อนหากมีการพบเห็นวัตถุนั้นหรือมีข้อมูล ได้รับในระยะสั้นวัตถุที่รู้จักในกรณีนี้มีบทความบางอย่างที่อยู่หน้าคำนี้ที่จะใช้ในประโยคคือ der - das - die

อย่างไรก็ตามชื่อวัตถุวัตถุคำที่จะใช้ในประโยคคืออะไรถ้าไม่ใช่วัตถุที่รู้จักกันก่อนหน้านี้ถ้าเป็นวัตถุถ้าเป็นวัตถุไม่แน่นอนบทความที่ไม่แน่นอนเช่น ein - eine ใช้หน้าคำนี้

ตัวอย่างเช่นลองเขียนประโยคที่แตกต่างกันสองประโยคโดยใช้วัตถุเดียวกันด้านล่าง:

  • ฉันซื้อรถ
  • มีรถคันนั้น

มาดูประโยคแรก“ฉันซื้อรถ"พูด. ถ้าคุณบอกใครสักคนว่าฉันซื้อรถพวกเขาจะพูดอะไรกับคุณ? โอ้โชคดีซื้ออะไรยี่ห้ออะไรใหม่หรือมือสองเงินเท่าไหร่และอื่น ๆ เขาถามคำถามเหรอ? ดังที่สามารถเข้าใจได้จากประโยคแรกหน้าคำว่ารถในประโยคแรก บทความไม่ จำกัด เช่น ein หรือ eine จะมีการใช้บทความที่เหมาะสม แล้วจะใช้อันไหนดี? ภาษาเยอรมันสำหรับคำว่ารถยนต์ das Auto คือคำ บทความนี้เป็นบทความ das ดังนั้นแทนที่จะเป็นบทความบางอย่าง ein บทความไม่ จำกัด มันจะถูกนำมาใช้

ลองดูประโยคที่สอง มีรถคันนั้น กล่าวว่า รถคันนั้น อย่างที่คุณพูด กล่าวแล้ว รถ. ดูเหมือนจะเป็นรถที่ขับมาเห็นหรือพูดถึง ถ้ารถในประโยคที่สองนี้เป็นรถที่รู้จักแล้วในประโยคแบบนี้ บางบทความ ได้แก่ der - das - die จะใช้บทความใดบทความหนึ่ง ในประโยคนี้เนื่องจากคำภาษาเยอรมันสำหรับรถยนต์คือ das Auto das Auto คำว่าจะถูกใช้

นี่คือความแตกต่างระหว่างบทความบางบทความและบทความที่ไม่มีกำหนด

das Auto: รถ

ein Auto: รถยนต์

das Buch: หนังสือ

ein Buch: หนังสือ

der Tisch: ตาราง

ein Tisch: ตาราง

สรุปหัวข้อบทความภาษาเยอรมัน

เรียนเพื่อน ๆ เราได้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับบทความภาษาเยอรมันบทความภาษาเยอรมันบทความที่ไม่มีกำหนด ช่างศิลป์ชาวเยอรมัน นั่นคือทั้งหมดที่เราจะสัมผัสในเรื่องนี้ หัวข้อบทความในภาษาเยอรมันเป็นหนึ่งในหัวข้อที่ต้องศึกษาอย่างรอบคอบจริงๆ นี่คือเหตุผลที่การบรรยายบทความภาษาเยอรมันมีรายละเอียดดังกล่าว

ช่างศิลป์ชาวเยอรมัน เราพยายามอธิบายอย่างยืดยาวเพราะเป็นเรื่องที่สำคัญมาก

กลุ่มภาษาเยอรมันมีอยู่ 2 ประเภท
ในภาษาเยอรมัน der, die และ das เรียกว่า articels
นอกจากนี้ยังมีบทความที่ไม่มีกำหนด ein และ eine มีคำอธิบายโดยละเอียดของบทความทั้งสองในไซต์ของเราเพื่อที่จะเรียนรู้บทความภาษาเยอรมันอย่างละเอียดทั้งบทความบางบทความและบทความที่ไม่มีกำหนดจำเป็นต้องได้รับการศึกษาอย่างละเอียดตอนนี้ขอให้ลิงก์หัวเรื่องของเราไปยังบทความเฉพาะและบทความที่ไม่มีกำหนด

ข้อต่อเฉพาะภาษาเยอรมัน

การเล่าเรื่องภาษาเยอรมันที่ไม่คุ้นเคย

มีภาษาเยอรมัน 3 artikel: der, das, die

การทดสอบหัวข้อ Artikeller ภาษาเยอรมัน

ตอนนี้เรามีเวลาอีกสองสามนาทีในการทดสอบการทดสอบหัวข้อนักไวโอลินเยอรมัน

เรียนเพื่อน ๆ พอร์ทัลของเราซึ่งเป็นเว็บไซต์ภาษาเยอรมันที่ใหญ่ที่สุดและเป็นที่นิยมมากที่สุดของตุรกีมีบทความภาษาเยอรมันที่เขียนเกี่ยวกับหลักสูตรต่างๆมากมาย โดยค้นหาส่วนการค้นหาของไซต์ของเราหรือ ช่างศิลป์ชาวเยอรมัน คุณสามารถเข้าถึงหลักสูตรทั้งหมดที่เราทำเกี่ยวกับ artikeller เยอรมันได้โดยคลิกที่หัวข้อหัวข้อ

คุณสามารถเขียนคำถามและความคิดเห็นเกี่ยวกับบทเรียนภาษาเยอรมันของเราได้ที่ฟอรัม Almancax หรือในส่วนความคิดเห็นด้านล่าง คำถามทั้งหมดของคุณสามารถพูดคุยกันได้โดยสมาชิก Almancax

หากคุณไม่ทราบว่าคุณจะทำตามบทเรียนภาษาเยอรมันในลำดับใด นิพจน์เรื่องภาษาเยอรมันคุณสามารถตรวจสอบไฟล์. ตามคำสั่งนี้คุณสามารถทำตามบทเรียนภาษาเยอรมันของเราทีละขั้นตอน

ทีมงาน almancax ต้องการความสำเร็จ ...

หนังสือเรียนภาษาเยอรมัน

เรียนผู้เยี่ยมชม คุณสามารถคลิกที่ภาพด้านบนเพื่อดูและซื้อหนังสือเรียนภาษาเยอรมันของเรา ซึ่งดึงดูดใจทุกคนตั้งแต่เล็กไปจนถึงใหญ่ ได้รับการออกแบบอย่างสวยงามมาก มีสีสัน มีรูปภาพมากมาย และมีทั้งรายละเอียดและ การบรรยายภาษาตุรกีที่เข้าใจได้ เราสามารถพูดได้อย่างสบายใจว่าเป็นหนังสือที่ยอดเยี่ยมสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนภาษาเยอรมันด้วยตัวเองและกำลังมองหาคำแนะนำที่เป็นประโยชน์สำหรับโรงเรียน และสามารถสอนภาษาเยอรมันให้กับทุกคนได้อย่างง่ายดาย

รับการอัปเดตตามเวลาจริงบนอุปกรณ์ของคุณ สมัครเลยตอนนี้

คุณอาจชอบสิ่งเหล่านี้
9 ความคิดเห็น
  1. องค์กร กล่าวว่า

    เราต้องการจริงๆ

  2. ซูโล กล่าวว่า

    ไม่พบสิ่งที่ต้องการ คุณเล่าเรื่อง

    1. almancax กล่าวว่า

      นี่นายกำลังมองหาอะไรอยู่?

  3. เยอรมันไฟฟ้า กล่าวว่า

    ฉันเรียนภาษาตุรกีด้วยไซต์นี้

    1. ซายิด กล่าวว่า

      Woher kommst du?

  4. ไม่ระบุชื่อ กล่าวว่า

    เมื่อฉันพูดว่า ich brauche ein Auto ฉันพูดว่า ein เพราะ das แต่เมื่อฉันต้องการ BMW มีความจำเป็นสำหรับบทความในคำย่อหรือไม่?

    1. ssxx กล่าวว่า

      BMW พูดว่า.. ดูเพื่อนแล้วค้นหาแบบนั้น..

  5. ฮานิฟ กล่าวว่า

    บทความภาษาเยอรมัน การบรรยายของคุณเยี่ยมมาก germanx เป็นที่ 1 ในเรื่องนี้จริงๆ ขอแสดงความยินดีกับพวกคุณด้วย

  6. โอซาน เยเนอร์ กล่าวว่า

    ฉันจะสอบวิชาภาษาเยอรมัน ป.9 คุณจะถามบทความเหล่านี้ได้อย่างไร?

ทิ้งคำตอบไว้

อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่