Bildung von Nomen - การหาชื่อในภาษาเยอรมัน

การสร้างชื่อและชื่อของเยอรมันรวมทั้งกฎการได้มา



Bildung von Nomen: (ชื่อของชื่อ)

1 ในตอนท้ายของคำคุณศัพท์ชื่อมาจากการนำ -e บทความคือ "ตาย" เสมอ Umlaut จะใช้ตัวอักษร a, o, u

เฟิร์น: ไกลตาย Ferne: ระยะทาง
Weit: ไกลตาย Weite: ระยะทาง
เน่า: สีแดงตายRöte: สีแดง
เขียว: เขียวตายGrüne: เขียว
kurz: short die Kürze: สั้น

2 -heit, -keit, -igkeit มาจากชื่อด้วยการเพิ่ม, Artikel อยู่เสมอ "ตาย"

der Mensch: มนุษย์ตาย Menschheit: มนุษยชาติ
das Kind: เด็กตาย Kindheit: วัยเด็ก
dumm: โง่ตาย Dummheit: โง่
klug: สมาร์ทตาย Klugheit: ปัญญาสติปัญญา
höflich: polite die Höflichkeit: มารยาท
wirklich: ถูกต้องตาย Wirklichkeit: ความจริงความจริง



คุณอาจสนใจ: คุณต้องการที่จะเรียนรู้วิธีที่ง่ายและรวดเร็วที่สุดในการทำเงินที่ไม่มีใครเคยคิดมาก่อนหรือไม่? วิธีดั้งเดิมในการสร้างรายได้! ยิ่งกว่านั้นไม่จำเป็นต้องมีเงินทุน! สำหรับรายละเอียด คลิกที่นี่

3 ชื่อที่ลงท้ายด้วย -er และ -in มักจะมาจากคำกริยา
- ชื่อมักจะหมายถึงชื่อและถ้าจะใช้เวลาในแอตทริบิวต์ก็มักจะได้รับ "ตาย" Artikeli

arbeiten: arbeit der arbeiter: คนงาน
ตาย Arbeiterin: คนงาน (หญิง)
lehren: การสอน der Lehrer: ครู
ตาย Lehrerin: ครู (หญิง)
schneiden: ตัด Schneider: ช่างตัดเสื้อ
ตาย Schneiderin: ช่างตัดเสื้อ (หญิง)
Hören: ฟังHörer: Listener
ตายHörerin: ผู้ฟัง (หญิง)

4 ชื่อที่ทำด้วย -ling มักเป็น "der" Artikeli

früh: ต้น der Frühling: ฤดูใบไม้ผลิ
lieb: น่ารัก der Liebling: ที่รัก
jung: หนุ่มJüngling: ชายหนุ่ม
zwei: สอง der Zwilling: แฝด
neu: newbie Neuling: newbie


5 ในตอนท้ายของชื่อเมืองชื่อมาโดยการเพิ่ม -er และ -in suffixes ถ้าชื่อเมืองลงท้ายด้วยสระจะมาเป็นชุดค่าผสมของ -n "- กับ" der "Artifical," In "ด้วย" Die "Artifical

Ankara der Ankaraner: อังการา
ตาย Ankaranerin: อังการา (หญิง)

Trabzon der Trabzoner: Trabzonlu
ตาย Trabzonerin: Trabzonlu (หญิง)

Berlin der Berliner: เบอร์ลิน
Berlinerin ตาย: เบอร์ลิน (หญิง)

6 -ung มาจากชื่อคำศัพท์ Artikel มักจะ "ตาย"

prüfen: เพื่อให้การสอบจบลงPrüfung: exam
bestellen: ısmarlamak die Bestellung: สั่งซื้อ
üben: ทำแบบฝึกหัดตายÜbung: การปฏิบัติ
beschreiben: depicting die Beschreibung: คำอธิบายคำอธิบาย

7 ชื่อที่ลงท้ายด้วย -ei จะเป็น "die" Artikel

waschen: ล้างตาย Waescherei: ซักรีด
das Buch: book die Bücherei: ห้องสมุด, ห้องสมุด
backen: การอบขนม Baeckerei: การอบ
streiten: ต่อสู้เพื่อตาย Streiterei: สับสนต่อสู้


คุณอาจสนใจ: เป็นไปได้ไหมที่จะทำเงินออนไลน์? หากต้องการอ่านข้อเท็จจริงที่น่าตกใจเกี่ยวกับแอปหาเงินจากการดูโฆษณา คลิกที่นี่
คุณสงสัยหรือไม่ว่าคุณสามารถสร้างรายได้ต่อเดือนได้เท่าไรจากการเล่นเกมด้วยโทรศัพท์มือถือและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต? เพื่อเรียนรู้เกมทำเงิน คลิกที่นี่
คุณต้องการเรียนรู้วิธีการสร้างรายได้ที่น่าสนใจและแท้จริงที่บ้านหรือไม่? คุณสร้างรายได้จากการทำงานที่บ้านได้อย่างไร? เพื่อการเรียนรู้ คลิกที่นี่

8 ชื่อที่ลงท้ายด้วยคำสั่ง suffix มักใช้คำว่า "die" Artikel

der Freund: เพื่อนตาย Freundschaft: มิตรภาพ
eigen: self, self die Eigenschaft: คุณลักษณะ

9 ชื่อที่ทำด้วยส่วนท้าย - จะเป็น "das" Artkeli

reich: rich das Reichtum: ความมั่งคั่ง
der Held: hero das Heldentum: ความกล้าหาญ
sich irren: ข้อผิดพลาด Irasum: ข้อผิดพลาด

10 ลดโดยการเพิ่ม -chen และ -lein และ Artikel อยู่เสมอ "das" บอกว่ามีความสงสารความรักและความเมตตา
(เสียงหนาใช้ Umlaut.)

das Bett bed das Bettchen: เตียงเล็ก
ตายแม่เลี้ยง: แม่ das Mütterchen: แม่
das Kind: เด็ก das Kindchen: เด็ก
der Bruder: พี่ชาย das Brüderchen: พี่ชาย



คุณอาจชอบสิ่งเหล่านี้
ความคิดเห็น