บทเรียน 2: อักษรเยอรมัน

ยินดีต้อนรับสู่ฟอรัม ALMANCAX คุณสามารถค้นหาข้อมูลทั้งหมดที่คุณต้องการเกี่ยวกับประเทศเยอรมนีและภาษาเยอรมันได้ในฟอรัมของเรา
    Lara
    ผู้มาเยือน
    ALPHABET เยอรมัน (DAS DEUTSCHE ALPHABET)

    คลิกที่ลิงค์ด้านล่างเพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติมของหัวข้อนี้ชื่อ GERMAN ALPHABET
    ALPHABET เยอรมัน


    a: aa
    b: เป็น
    c: tse
    d: de
    e: ee
    f: EF
    g: ge
    h: ha
    i: ii
    j: yot
    k: ka
    l: el
    m: em
    n: en
    o: oo
    p: pe
    q: ku
    r: er
    s: es
    t: te
    u: uu
    v: fav
    w: และ
    x: iks
    y: üpsilon
    z: tset
    ä: ae (เครื่องหมายอัศเจรีย์)
    ö: öö (เขาเป็น umlaut)
    ü: üü (u umlaut) 
    ß: estset

    การอ่านต่อไปนี้มักใช้เมื่อจดหมายบางฉบับมารวมกัน

    ei: อ่านเป็นเดือน 
    กล่าวคืออ่านเป็น i
    eu: as votes 
    sch: อ่านเป็น
    อ่านเป็น ch: h
    z: อ่านเป็น ts
    au: อ่านเป็น o
    อ่านเป็น ph: f
    sp: อ่านเป็น ch
    st: อ่านเป็น

    หมายเหตุ: ä, üในตัวอักษรคือเครื่องหมายของตัวอักษร a (uo)

    หมายเหตุ: คุณสามารถแยกอักขระßโดยใช้ ALT + 132 โดยใช้อักขระ ALT + 225 (ALT + 132 หมายถึงการกดแป้น Alt เพื่อเขียน 132)
    แป้นพิมพ์ที่ไม่ใช่ภาษาตุรกีของเราสามารถวาดอักขระภาษาตุรกีด้วยวิธีต่อไปนี้:

    ü: ALT + 0252


    ฉัน: ALT + 0253


    ö: ALT + 0246


    »: ALT + 0240
    ç: ALT + 0231


    งาน: ALT + 0222


    ฉัน: ALT + 0221


    หากต้องการอ่านบทเรียนนี้อย่างละเอียดและครอบคลุมมากขึ้น ALPHABET เยอรมัน คุณสามารถคลิกที่ลิงค์

    O şikem-perver nefsim! ฉันสงสัยทุกวันทุกวันที่คุณกินขนมปังที่คุณดื่มน้ำคุณจะสูดอากาศ; พวกเขาทำให้คุณโกหก? ไม่ให้มารยาท; มันซ้ำตัวเองเพราะความต้องการที่บางทีคุณอาจไม่ได้telezzüzการล่วงละเมิด ถ้าเป็นเช่นนั้นอาหารของร่างกายฮันฉันกับเพื่อนของคุณหัวใจของฉันจิตวิญญาณของฉัน waggery น้ำแห่งชีวิตและแม้กระทั่งRabbâniyeอากาศ Yi-I Nesin อ้างฌานลึกลับของฉันและสวดมนต์คุณจะต้องคุกคาม (คำ)
    fayh
    ผู้มีส่วนร่วม

    สวัสดี ฉันเพิ่งเริ่มเรียนภาษาเยอรมัน จริงๆแล้วฉันรู้เรื่องนี้ในช่วง 6 ปีแรกของชีวิต แต่เมื่อกลับมาที่ตุรกีก็ยังคงเป็นความทรงจำที่ถูกลืมเลือนไป ทุกวันนี้ หลังจากผ่านไป 21 ปี ฉันก็เริ่มเรียนภาษานี้อีกครั้ง ปัจจุบันความรู้ภาษานี้ของฉันอยู่ที่ศูนย์และฉันกำลังเริ่มต้นจากตัวอักษรที่คุณให้มา ขอบคุณมากสำหรับความพยายามของคุณ...

    แม่มด
    ผู้มีส่วนร่วม

    ฉันยังขอบคุณมาก ฉันต้องการเรียนภาษาเยอรมัน ฉันคิดว่าคุณจะกลายเป็นนกเหยี่ยว

    ขอบคุณสำหรับความพยายามของคุณ

    หากคุณต้องการลองดูที่นี่ (ขั้นแรกให้คลิกที่ตัวอักษรแล้วอ่านข้อความที่ปรากฏ จากนั้นจึงคลิกชายที่วิ่งไปทางขวา ฯลฯ)
    https://193.171.252.18/www.kidsweb.at/Buchstabengeschichte/index.htm

    สำหรับผู้ที่ต้องการฟังเสียง
    A_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAAMQN.wav
    B_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAAMQM.wav
    C_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWJ.wav
    D_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWK.wav
    E_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWL.wav
    F_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWM.wav
    G_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWN.wav
    H_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWO.wav
    I_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWP.wav
    J_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWQ.wav
    K_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWR.wav
    L_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWS.wav
    M_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWT.wav
    N_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWU.wav
    O_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWV.wav
    P_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWW.wav
    Q_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWX.wav
    R_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWY.wav
    S_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWZ.wav
    T_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAAMQO.wav
    U_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXA.wav
    V_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXB.wav
    X_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXC.wav
    W_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXD.wav
    Z_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXE.wav
    Y_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXF.wav
    a_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXG.wav
    O_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXH.wav
    u_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXI.wav
    ß_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXJ.wav
    A> ß_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATYO.wav

    sword25
    ผู้มีส่วนร่วม

    ฉันจะเริ่มต้นใหม่เยอรมัน ya.siteye bidee เพื่อตอบสนองความในอินเทอร์เน็ต nasib oldu.Bende bi ข้อความgeçmadim.Memeผ่านทุกคนขอบคุณมาก

    wildxnumxnight
    ผู้มีส่วนร่วม

    ฉันได้พบเว็บไซต์ของคุณผ่าน google ขอบคุณมากฉันคิดว่ามันจะเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้จากบริการของคุณ ฉันไม่จำเป็นต้องเรียนรู้ภาษาเยอรมันในขณะนี้ แต่ฉันคิดว่ามันจะมีประโยชน์และฉันพยายาม ทุกคนต้องการความสำเร็จ :)

    yazyagmuruxnumx
    ผู้มีส่วนร่วม

    เป็นกฎที่ง่ายกว่าภาษาอังกฤษมาก ตัวอักษรหลายตัวอ่านเหมือนภาษาตุรกี คนที่แตกต่างกัน:

    ä – อ่านเป็นจดหมายเปิดผนึก e คล้ายกับตัวอักษร e ที่เรารู้จัก ต้องอ้าปากให้กว้างขึ้นจึงจะออกเสียงได้อย่างถูกต้อง
    c – โดยทั่วไปไม่ได้ใช้เพียงอย่างเดียว แต่ถ้าเป็นเช่นนั้น จะใช้เป็นรูป k เหมือนในภาษาอังกฤษ หรืออ่านว่า -ts-
    e – อ่านปิด กล่าวอีกนัยหนึ่งคืออ่านระหว่างตัวอักษร e และตัวอักษร i ตามที่เรารู้ ออกเสียงเหมือนตัวอักษร ı ในพยางค์สุดท้าย
    h – ออกเสียงที่จุดเริ่มต้นของคำเหมือนในภาษาตุรกี หากอยู่ตรงกลางหรือท้ายคำจะออกเสียงว่า ğ
    j – อ่านเป็น y เสมอ
    l – ออกเสียงว่า l แบบบางเสมอ นั่นคือเหมือนกับ l ในคำว่าโคมไฟ ไม่เคยอ่านหนาเหมือนคำว่ากาลาส
    q – อ่านว่า ku เสมอ
    r – ชาวเยอรมันส่วนใหญ่ออกเสียง r ตามลำคอ คล้ายกับ ğ แต่ก็ยังมีคนอ่านด้วยการกดแบบภาษาตุรกี เหมือนกับที่วง Rammstein ทำในเพลงของพวกเขา (wer zu lebzeit gut auf erden, wird nach dem tod ein อุปสรรค werden.) (ดูอุปสรรค)
    s – ถ้าอยู่ต้นคำและมีพยัญชนะตามหลัง ให้อ่านว่า ş มิฉะนั้นจะอ่านเป็น z เสมอ
    อ่านว่า ß – s
    v – มักอ่านว่า f (อาจมีข้อยกเว้น เช่น คำว่า พฤศจิกายน*)
    w – อ่านเป็น v เสมอ
    x – ออกเสียงเป็น s ที่จุดเริ่มต้นของคำ และออกเสียงเป็น -ks- ตรงกลางและท้ายคำ
    y – มักพบระหว่างพยัญชนะสองตัวและออกเสียงว่า ü มิฉะนั้นจะอ่านเป็น y
    อ่านว่า z – ts (คำว่า ซอร์นิก อ่านว่า ซ็อกนิก)

    ต่อไป;

    ออกเสียงว่า au – oy (enttäuschen – เอนทอยชึน)
    ออกเสียงว่า eu – oy (ครูซ – kroyz, kğoyz)
    ch – ถ้ามีสระเสียงต่ำอยู่หน้าคำหรือที่ต้นคำ จะอ่านระหว่าง ş และ h ถ้ามีสระเสียงต่ำนำหน้าจะออกเสียงเป็นตัวอักษร h ซึ่งพูดจากเสียงในลำคอ
    ออกเสียงว่า ei – ay
    เช่น - ออกเสียงว่า i ยาว (ซีเกอ – ซีเก)
    ออกเสียงว่า sch – ş
    ออกเสียงว่า ส-ส
    อ่านว่า ck – k (bock – shit (แปลว่า แพะ))
    ออกเสียงว่า tsch – ç
    เอ้อ – ถ้าอยู่ท้ายคำ คนเยอรมันส่วนใหญ่จะอ่านว่า ag การอ่านโดยเร็วที่สุดไม่ใช่ข้อผิดพลาดร้ายแรง แต่ควรหลีกเลี่ยง หากไม่ได้อยู่ท้ายคำ ก็จะอ่านแบบโค้งงอเหมือนกฎการอ่านปกติ
    tion: อ่านว่า “tsyon” (ระดับชาติ)

    Nazira
    ผู้มีส่วนร่วม

    Zornig = ออกเสียงโดยการเปลี่ยนลิ้นของเขาไปยังฟันบน

    Kreuzer = kroyts
    ฉันอ่านหนังสือ zornig r
    อ่าน Er = eya
    Bär = ผึ้ง

    yazyagmuruxnumx
    ผู้มีส่วนร่วม

    Danke Schön

    ozgurruh
    ผู้มีส่วนร่วม


    ที่จริงแล้ว ฉันทำให้การเรียนรู้เป็นเรื่องของความสุข ฉันค้นหาเว็บไซต์ของคุณมาเป็นเวลานาน... ขอบคุณ.. ฉันคิดว่าฉันจะเรียนภาษาเยอรมันที่นี่ :) ขอบคุณเพื่อน...

    mufuso
    ผู้มีส่วนร่วม

    ตัวอย่างเช่น ในภาษาถิ่นและภาษาถิ่นในภาษาตุรกีมีความแตกต่างกันมากมาย และฉันแน่ใจว่าในเยอรมนีมีสิ่งเดียวกัน สำเนียงบาวาเรีย สำเนียงซาร์ต สำเนียงซูร์ต - ​​แล้วสำเนียงอะไรหรือสำเนียงใดก็ตามที่คุณกำลังสอนเราตอนนี้ก็เหมือนกับภาษาถิ่นอิสตันบูลในภาษาตุรกี ภาษาตุรกี - นั่นคือสำเนียงหรือภาษาถิ่นใดก็ตามที่พูดโดยผู้คนที่มีวัฒนธรรมมากที่สุดในเยอรมนี ฉันสงสัยเกี่ยวกับเรื่องนั้น

    Nazira
    ผู้มีส่วนร่วม

    ใช่เยอรมันที่คุณกำลังศึกษาอยู่ที่นี่ (Hochdeutsch) คือสุภาพเยอรมันไม่ใช่ sive

    mufuso
    ผู้มีส่วนร่วม

    Nazire ฉันไม่สามารถขอบคุณคุณได้ทุกครั้งที่ตอบกลับ แต่ขอบคุณสำหรับทุกคน
    teşekkür ederim
    ขอบคุณมาก

    ไม่ระบุชื่อ
    ผู้มาเยือน

    ไม่มีปัญหาเมื่อคุณอ่านตัวอักษรเพียงอย่างเดียว แต่สามารถเปลี่ยนเป็นพยางค์หรือคำได้ทั้งหมดนี่ต้องเป็นเทคนิคของภาษาต่างประเทศสำหรับเรา แต่ฉันก็ยังรอคอยที่จะเรียนรู้ :)

    Cano
    ผู้มีส่วนร่วม

    สวัสดีฉันเพิ่งค้นพบไซต์นี้เมื่อไม่นานมานี้ขอบคุณทุกคนที่มีส่วนร่วมทุกอย่างได้รับการอธิบายอย่างชัดเจนฉันจะเข้าสู่ตั้งแต่นี้ไป

กำลังแสดง 15 คำตอบ - 1 ถึง 15 (ทั้งหมด 94 รายการ)
  • หากต้องการตอบหัวข้อนี้ คุณต้องเข้าสู่ระบบ