> ฟอรั่ม > German Times และอนุสัญญา > บทเรียน 7: อนุสัญญาตั้งชื่อช่วงเวลาที่กว้างขวาง
-
ในบทเรียนนี้เหนือประโยคนามประโยคนิยาม
เราจะหยุด
ประโยคความหมาย คือ ประโยคลักษณะนี้ คือ ……, นี่คือ ……….
ผู้อ่านที่ใช้ภาษาอังกฤษรู้จักรูปแบบพื้นฐานและเรียบง่ายนี้
นี่คือปากกานี่คือคอมพิวเตอร์
นี่คือหนังสือ
เช่น
สถานการณ์ไม่แตกต่างกันมากในภาษาเยอรมันแม้คำจะคล้ายกันมาก
แทน das ถูกแทนที่ด้วย ist, a จะถูกแทนที่ด้วย ein หรือ eine
เช่นนี่คือหนังสือ
นี่คือหนังสือ
das ist ein buch
เราพบรูปแบบคล้ายกัน
รูปแบบทั่วไปที่ใช้ในตัวชี้นำดังกล่าวมีดังต่อไปนี้DAS + IST + EIN / EINE + ONE NAME
คุณต้องสับสน das ที่นี่กับ articel das kelimes
คำ das ที่ให้ไว้ที่นี่ (ในแม่พิมพ์ด้านบน)
ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับ DAS
คำว่า das ในที่นี้ใช้ในความหมายของ "สิ่งนี้, นั่น" และประเภทของคำไม่ใช่บทความ
ดังที่คุณทราบคำนามที่มีคำว่า "ein" หรือ "der" หรือ "das"
นำหน้า และ “eine” นำหน้าคำนามที่มีคำว่า “die”
(ดูบทความที่ไม่แน่นอน)ขอตัวอย่างต่อไปด้วยภาษาอังกฤษ
นี่เป็นเพราะเหตุนี้
Das ist ein Haus
มันเป็นบ้าน
นี่เป็นแมว
Das ist eine Katze
นี่เป็นแมว
นี่คือก้น
Das ist ein Stuhl
มันเป็นเก้าอี้
ในแวดวงเหล่านี้
das ในแง่นี้
ist, -dir, -dir, -dur, -dir ความหมาย,
ein / eine ใช้ในแง่หนึ่งDas ist ein Radio
นี่คือวิทยุ
มันเป็นวิทยุผู้ชายที่ชอบและรักตัวเองไม่รักใครอีก แม้ว่าเขาจะรักสิ่งที่ชัดเจน แต่เขาก็ไม่สามารถรักอย่างจริงใจได้บางทีเขาอาจจะรักผลประโยชน์และมีรสนิยมในตัว เขาพยายามทำให้ตัวเองพอใจและรักตัวเองเสมอและเขาจะไม่รับความผิดในจิตวิญญาณของเขา บางทีเขาอาจจะปกป้องตัวเองและแสดงความยินดีกับเขาเหมือนทนายความ (ถึงเลม)
-
การบรรยายนั้นยอดเยี่ยมมาก // และมันก็ค่อนข้างดีเมื่อเทียบกับเวลาเย็บที่กว้าง
ขอบคุณ =)
Ich binneue mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt
ขอบคุณสุขภาพสำหรับความพยายาม ..
มีบางอย่างที่ฉันไม่เข้าใจเพื่อน eine หากใช้กับผู้ที่มีบทความมีข้อผิดพลาดในประโยค das ist eine katze หรือไม่ฉันสับสน
“ดาส ไอน์ คัทเซ่” เท่าที่ฉันรู้ นี่คือความหมายของ "das" ในประโยค ตัว “-e” ตัวสุดท้ายในบทความที่ไม่มีกำหนด “ein-e” มีคำว่า die อยู่ด้วย
“ดาส ไอน์ คัทเซ่” นี่คือแมว
มีบางอย่างที่ฉันไม่เข้าใจเพื่อน eine หากใช้กับผู้ที่มีบทความมีข้อผิดพลาดในประโยค das ist eine katze หรือไม่ฉันสับสน
ไม่ผิดหรอกเพื่อน ..
das ist eine katze .. (นี่คือแมว)
เพราะ das ที่นี่คือ das ไม่ใช่บทความ das (หมายถึงสิ่งนี้)!
มีคำอธิบายการตั้งค่าประโยคปัจจุบันในหน้าแรก
ถ้าฉันผิดจะได้รับการแก้ไข lfn selmetle ..
ขอบคุณทุกคนมาก ๆ ที่อุดหนุนวอลล่า ))
เพื่อนของฉันชื่อ "nanac" บทความของคำว่า Katze คือ "die" (die Katze) นั่นเป็นเหตุผลที่เราพูดว่า "eine Katze" ตามที่เพื่อนของคุณพูดถึง ลองนึกถึงคำว่า "DAS" ในประโยค "Das ist eine Katze" เป็นคำว่า "THIS" ในภาษาอังกฤษ
โปรดแก้ไขฉันถ้าฉันผิด ...
(ไซต์นี้ยอดเยี่ยมมาก ขอบคุณทุกคนที่มีส่วนร่วม...)ขอบคุณครับ เป็นคำอธิบายที่ดีจริงๆ...
ขอขอบคุณและขอให้คุณประสบความสำเร็จ
Ich binneue mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt
วิลคอมเมน bei uns seyran
สมาชิกที่โดดเด่นในส่วนนี้ที่เราให้ชื่อเรื่อง German Times และ Codes มีบทเรียนภาษาเยอรมันที่จัดทำขึ้นโดยอาจารย์ผู้สอน almancax
อย่างที่คุณเห็นมีข้อความมากมายที่มีคำถามที่น่าสนใจและไม่เกี่ยวกับเรื่องนี้
ส่วนหนึ่งของฟอรัม almancax ที่มีการถามและตอบคำถามภาษาเยอรมัน คำถามและคำตอบเกี่ยวกับ GERMAN การขอความช่วยเหลือ คำถาม การบ้าน ความอยากรู้เกี่ยวกับภาษาเยอรมัน ควรเขียนไว้ในส่วนที่เรียกว่า คำถามและคำตอบเกี่ยวกับภาษาเยอรมัน
หัวข้อนี้ปิดเพื่อเขียนข้อความเพื่อไม่ให้เผยแพร่ต่อคุณสามารถส่งบทความที่ต้องการส่งโดยการเปิดเธรดใหม่
เราหวังว่าคุณจะเข้าใจขอบคุณสำหรับความสนใจของคุณ
- หากต้องการตอบหัวข้อนี้ คุณต้องเข้าสู่ระบบ