> ฟอรั่ม > บทเรียนภาษาเยอรมันขั้นพื้นฐานตั้งแต่เริ่มต้น > บทเรียน 11: ผู้เชี่ยวชาญเฉพาะด้านภาษาเยอรมัน
-
บทความเฉพาะ (BESTIMMTE ARTIKEL)
ในส่วนก่อนหน้านี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับบทความสองประเภทที่กล่าวถึงในส่วนบทความedilmişti.bจะให้ข้อมูลเกี่ยวกับการปรากฏตัวของทั้งสองกลุ่มบทความ
มีบทความสองกลุ่มในภาษาเยอรมัน
1) Artikeller เฉพาะ
2) Artikeller ไม่แน่นอน (บวกเชิงลบ)ในส่วนนี้เราจะตรวจสอบกลุ่มแรกของเราบางบทความ แต่ก่อนอื่นเรามาอธิบายแนวคิดที่แน่นอนและไม่แน่นอน
ด้วยแนวคิดบางอย่างคุณสามารถใช้สีขนาดความกว้างสี ฯลฯ คุณสมบัติที่มีคุณสมบัติเป็นที่รู้จัก
ด้วยแนวคิดที่ไม่ จำกัด หมายถึงเอนทิตีแบบสุ่ม
ถ้าคุณตรวจสอบตัวอย่างประโยคที่กำหนดในgetireceğiz.aşağıอย่างละเอียดเข้าใจสถานการณ์ของเราด้วยตัวอย่างที่ตามคำอธิบายนี้ได้อย่างง่ายดายสามารถเข้าใจความแตกต่างระหว่างทั้งสองแนวคิดตัวอย่าง:
1- พ่อของเขาขอให้อาลีนำหนังสือมาให้
2- พ่อของเขาขอให้อาลีนำหนังสือมาให้ให้ฉันตรวจสอบประโยคแรกข้างต้น:
พ่อของเขาขอให้อาลีนำหนังสือมาให้ แต่นี่คือหนังสือแบบไหนสีอะไรชื่ออะไรผู้เขียนอยู่ที่ไหน? ทั้งหมดนี้ไม่ได้ระบุไว้
ไม่ได้ระบุว่าอาลีเข้าใจหนังสือที่เขาจะนำมาและเขานำมาหนังสือเล่มนี้เป็นที่รู้จักกันในชื่อหนังสือไม่ใช่หนังสือแบบสุ่ม
กล่าวอีกนัยหนึ่งอาลีเข้าใจหนังสือเล่มใดที่กล่าวถึงในหนังสือ
ในกรณีนี้หมายความว่าบทความเฉพาะมีอยู่ที่นี่ข้อที่สองคือ:
เธอขอให้พ่อของเธอนำหนังสือนั่นคือหนังสืออะไรก็ได้
หนังสือของคุณเขียนไว้ที่นี่สีขนาดชื่อ ฯลฯ มันไม่สำคัญหรอกมันก็เพียงพอที่จะเป็นหนังสือนี่เป็นประโยคจากหนังสือไม่ว่าจะเป็นเรื่องอะไร
ในกรณีนี้บทความที่ไม่แน่นอนจะใช้ที่นี่ต่อไปด้วยตัวอย่างเพื่อความเข้าใจที่ดีขึ้น:
ตัวอย่างเช่นห้องของ Ali ต้องการโต๊ะให้ Ali และพ่อของเขาคุยกันดังนี้อาลี: พ่อขอโต๊ะอยู่ในห้อง
โต๊ะที่จะซื้อที่นี่ไม่แน่นอน เพราะเรียกว่า "โต๊ะ" คุณสมบัติชัดเจนมั้ย? ไม่ มันไม่ชัดเจน ฉันหมายถึงโต๊ะใดก็ได้
ประโยคที่สองมีลักษณะดังนี้:อาลี: พ่อขอโต๊ะที่จะจ่าย
ประโยคนี้anlaşılıyorตารางเคยเห็นก่อนหน้านี้หรือตารางเดิมพันgeçmiş.yรู้ไปยังที่นั้นกล่าวว่าคณะกรรมการทั้งสองด้าน
เนื่องจากความแน่นอนที่นี่จึงมีการใช้บทความบางอย่างลองเขียนประโยคอีกสองสามประโยค
– เย็นนี้มีซีรีย์ทางทีวี (คำว่า series ไม่ชัดเจน)
– เย็นนี้มีละครทีวีเรื่องนั้นมาอีกแล้ว (คำว่า ละครทีวี เฉพาะเจาะจง)ฉันต้องแต่งกาย (ชุดไม่แน่ใจ)
- ฉันต้องแต่งแบบนั้นอย่างแน่นอน (แต่งตัวเฉพาะ)- ลองไปหาดอกไม้กันเถอะ (ดอกไม้ไม่แน่นอน)
- ไปน้ำลง (ดอกเฉพาะ)เราพยายามอธิบายแนวคิดเฉพาะและไม่แน่นอนข้างต้น
ต่อไปนี้เป็นคำบางคำที่ใช้สำหรับคำบางคำที่ใช้ในประโยคและคำคลุมเครือจะใช้สำหรับคำคลุมเครือ
มีบทความเฉพาะสามบทความในภาษาเยอรมัน der das และ die
ดังที่เราได้กล่าวมาก่อนแล้วว่าลูกวัวทุกตัวได้รับการเปลี่ยนแปลงเทียม
ดังนั้นคำที่ควรจะเรียนรู้ร่วมกับศิลปินในหลาย ๆ แหล่ง artikeller จะสั้นลงดังนี้:จะแสดงด้วยตัวอักษร r หรือ m
ตัวตายจะแสดงด้วยตัวอักษร e หรือ f.
das จะแสดงด้วยตัวอักษร s หรือ n
ในส่วนถัดไปเราจะตรวจสอบบทความที่ไม่แน่นอนความยินยอมของพระเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพนั้นได้มาจากความจริงใจ
อัลลอฮ์นั้นเพียงพอแล้วสำหรับผู้ที่วางใจในอัลลอฮ์
(BSN)
-
ich habe ein buch gekauft บทความไม่แน่นอน
Buch gekauft จาก ich habe dises บทความเฉพาะฉันจะกิน Bluse kaufen บทความไม่แน่นอน
พวกเขาจะปลอบขวัญ Bluse kaufenบทความเฉพาะฉันหวังว่าคุณจะทำถูกต้อง
papa wollen wir fur mein zimmer ein tisch kaufen—-บทความไม่มีกำหนด
พ่อโวลเลน วิล เฟอร์ เมียน ซิมเมอร์ ทิสช์ คอเฟน
บทความเฉพาะ
schatzi wollen wir fur mich diesen (ไม่รู้ว่ามาจาก ODER เพื่อนหรือเปล่า) pulluver kaufen
บทความเฉพาะschatzi wollen wir ขนสัตว์ mich ein pulluver kaufen
schatzi gehen wir heute zum artzt—-บทความไม่มีกำหนด (เพื่อน ๆ ฉันก็ไม่แน่ใจเหมือนกัน)
schatzi gehen wir heute zum frauen artzt
บทความเฉพาะbidenem ฉันคิดว่าตัวอย่างที่สองไม่ได้
เดอร์
นี้
ตาย
นี้
das
นี้ich จะท่อง Bluse บทความ kaufen.zelli
ich จะเลิกท่องเสื้อ kaufenschatzi gehen wir heute zum artzt—-บทความไม่มีกำหนด (เพื่อน ๆ ฉันก็ไม่แน่ใจเหมือนกัน)
schatzi gehen wir heute zum frauen artzt
บทความเฉพาะฉันยังดีอีกครั้ง แต่ฉันแน่ใจ
Schatzi gehen wir heute
schatzi gehen wir heute zu frauen ฉันไม่รู้ว่าอุปทานอย่างใดอย่างหนึ่ง
ผมเริ่มที่เพื่อนเยอรมันใหม่ของฉันว่าโอเคผมเข้าใจชนิดของการกำหนดแน่นอนบทความ แต่ฉันไม่เข้าใจประโยคที่คุณเขียน
habe, Which คำกริยาและจากนั้นจะมีคนที่มี caufen หรือ gekaufen ในตอนท้ายของการสำรวจสำมะโนประชากรพวกเขาจะหันเหอะไร?
ฉันคิดว่าเราไม่ชอบงานนี้Ich möchte ein Auto kaufen. (ไม่แน่ใจ) ฉันต้องการซื้อรถคันใดก็ตัดสินใจได้ตามนั้นคืออะไรรุ่นสีตัวถัง ฯลฯ
Ich möchte diese Auto kaufen. (เฉพาะ) ฉันต้องการซื้อรถคันนี้เขารู้ว่าเขาควรซื้อรถคันไหนมีวัตถุที่เลือกอยู่ตรงกลาง ..ในตัวอย่างนี้ เพื่อนของเราพูดว่า "Ich möchte diese Auto kaufen" ฉันก็ดีใจที่เข้าใจเหมือนกัน ฉันก็เลยพูดกับตัวเองว่า "เฮอะ! ฉันเข้าใจ มันระบุประเภท เขาจะซื้อรถดีเซล!” ฉันพูดด้วยความตื่นเต้น อย่างที่ Diesse พูด มันคือรถเครื่องยนต์ดีเซลที่ดีที่สุด แต่แล้วเมื่อฉันอ่านแปลฉันว่าฉันหมายถึงตัวเอง
บทความเฉพาะตาย das and der ไม่แน่นอน iise ein และ eine dır.derและ das ein ใช้เวลาไม่ จำกัด artikelini ตายคือ eine indefinite artikelini
das buch = หนังสือ
ein buch = หนังสือตาย frau = ตัวเมีย
eine faru = ผู้หญิงhaben = กริยาช่วย
จะขอให้
เมื่อคุณพูดว่า ein Auto คุณกำลังพูดถึงรถทุกคันและถ้าคุณพูดว่า Auto คุณกำลังพูดถึงรถคันนี้
ขอบคุณมากตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว
ฉันขอร้องคุณ
สวัสดีเพื่อน
ฉันเพิ่งเข้าสู่ฟอรั่ม ฉันไม่รู้ชื่อที่จะเขียนคำถามที่ฉันจะถามตอนนี้ ดังนั้นฉันจะขอบคุณถ้าคุณสามารถชี้นำฉัน
ฉันไม่รู้ประโยคที่เน้นการไปที่ไหนสักแห่งและมาจากที่ไหนสักแห่ง เช่น ถ้าเราจะไปไปรษณีย์ คือ ถ้าเราเข้าไปในที่ทำการไปรษณีย์เพื่อทำธุรกิจ เราก็จะเรียกว่า ไปรษณีย์อินดี้ แต่เราควรพูดอะไรเมื่อเราจากไป? นั่นคือเมื่อคุณออกมาจากมัน ฉันสงสัยว่าคำตอบสำหรับคำถามนี้คือโพสต์จากออสเตรเลียหรือไม่? แล้วฉันจะใช้ Aus ได้ไหม? และแน่นอนว่าต้องไปที่ทำการไปรษณีย์ อยากรู้ว่าจะใช้คำว่าอะไรคะ? และสุดท้ายก็มาจากที่ทำการไปรษณีย์มาที่นี่ โดยที่เรามาจากแถวๆ ที่ทำการไปรษณีย์ ไม่ใช่ในที่ทำการไปรษณีย์... คำที่อยากรู้คือ เอาส์ เอาฟ วอน วอม ซู.
ขอขอบคุณล่วงหน้า
selin_24 ตัวอย่างของคุณยอดเยี่ยมมากขอบคุณ danke schön
ตัวอย่างมีคำแนะนำมาก
ขอบคุณคุณรู้จักตัวอักษรที่กล่าวถึงบทความอยู่ท้ายประโยคหรือไม่ เราจะทราบได้อย่างไรว่าคำเหล่านี้มีอยู่หรือไม่? ???
- หากต้องการตอบหัวข้อนี้ คุณต้องเข้าสู่ระบบ