> ฟอรั่ม > บทเรียนภาษาเยอรมันขั้นพื้นฐานตั้งแต่เริ่มต้น > บทเรียน 11: ผู้เชี่ยวชาญเฉพาะด้านภาษาเยอรมัน
-
บทความเฉพาะ (BESTIMMTE ARTIKEL)
ในส่วนก่อนหน้านี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับบทความสองประเภทที่กล่าวถึงในส่วนบทความedilmişti.bจะให้ข้อมูลเกี่ยวกับการปรากฏตัวของทั้งสองกลุ่มบทความ
มีบทความสองกลุ่มในภาษาเยอรมัน
1) Artikeller เฉพาะ
2) Artikeller ไม่แน่นอน (บวกเชิงลบ)ในส่วนนี้เราจะตรวจสอบกลุ่มแรกของเราบางบทความ แต่ก่อนอื่นเรามาอธิบายแนวคิดที่แน่นอนและไม่แน่นอน
ด้วยแนวคิดบางอย่างคุณสามารถใช้สีขนาดความกว้างสี ฯลฯ คุณสมบัติที่มีคุณสมบัติเป็นที่รู้จัก
ด้วยแนวคิดที่ไม่ จำกัด หมายถึงเอนทิตีแบบสุ่ม
ถ้าคุณตรวจสอบตัวอย่างประโยคที่กำหนดในgetireceğiz.aşağıอย่างละเอียดเข้าใจสถานการณ์ของเราด้วยตัวอย่างที่ตามคำอธิบายนี้ได้อย่างง่ายดายสามารถเข้าใจความแตกต่างระหว่างทั้งสองแนวคิดตัวอย่าง:
1- พ่อของเขาขอให้อาลีนำหนังสือมาให้
2- พ่อของเขาขอให้อาลีนำหนังสือมาให้ให้ฉันตรวจสอบประโยคแรกข้างต้น:
พ่อของเขาขอให้อาลีนำหนังสือมาให้ แต่นี่คือหนังสือแบบไหนสีอะไรชื่ออะไรผู้เขียนอยู่ที่ไหน? ทั้งหมดนี้ไม่ได้ระบุไว้
ไม่ได้ระบุว่าอาลีเข้าใจหนังสือที่เขาจะนำมาและเขานำมาหนังสือเล่มนี้เป็นที่รู้จักกันในชื่อหนังสือไม่ใช่หนังสือแบบสุ่ม
กล่าวอีกนัยหนึ่งอาลีเข้าใจหนังสือเล่มใดที่กล่าวถึงในหนังสือ
ในกรณีนี้หมายความว่าบทความเฉพาะมีอยู่ที่นี่ข้อที่สองคือ:
เธอขอให้พ่อของเธอนำหนังสือนั่นคือหนังสืออะไรก็ได้
หนังสือของคุณเขียนไว้ที่นี่สีขนาดชื่อ ฯลฯ มันไม่สำคัญหรอกมันก็เพียงพอที่จะเป็นหนังสือนี่เป็นประโยคจากหนังสือไม่ว่าจะเป็นเรื่องอะไร
ในกรณีนี้บทความที่ไม่แน่นอนจะใช้ที่นี่ต่อไปด้วยตัวอย่างเพื่อความเข้าใจที่ดีขึ้น:
ตัวอย่างเช่นห้องของ Ali ต้องการโต๊ะให้ Ali และพ่อของเขาคุยกันดังนี้อาลี: พ่อขอโต๊ะอยู่ในห้อง
โต๊ะที่จะซื้อที่นี่ไม่แน่นอน เพราะเรียกว่า "โต๊ะ" คุณสมบัติชัดเจนมั้ย? ไม่ มันไม่ชัดเจน ฉันหมายถึงโต๊ะใดก็ได้
ประโยคที่สองมีลักษณะดังนี้:อาลี: พ่อขอโต๊ะที่จะจ่าย
ประโยคนี้anlaşılıyorตารางเคยเห็นก่อนหน้านี้หรือตารางเดิมพันgeçmiş.yรู้ไปยังที่นั้นกล่าวว่าคณะกรรมการทั้งสองด้าน
เนื่องจากความแน่นอนที่นี่จึงมีการใช้บทความบางอย่างลองเขียนประโยคอีกสองสามประโยค
– เย็นนี้มีซีรีย์ทางทีวี (คำว่า series ไม่ชัดเจน)
– เย็นนี้มีละครทีวีเรื่องนั้นมาอีกแล้ว (คำว่า ละครทีวี เฉพาะเจาะจง)ฉันต้องแต่งกาย (ชุดไม่แน่ใจ)
- ฉันต้องแต่งแบบนั้นอย่างแน่นอน (แต่งตัวเฉพาะ)- ลองไปหาดอกไม้กันเถอะ (ดอกไม้ไม่แน่นอน)
- ไปน้ำลง (ดอกเฉพาะ)เราพยายามอธิบายแนวคิดเฉพาะและไม่แน่นอนข้างต้น
ต่อไปนี้เป็นคำบางคำที่ใช้สำหรับคำบางคำที่ใช้ในประโยคและคำคลุมเครือจะใช้สำหรับคำคลุมเครือ
มีบทความเฉพาะสามบทความในภาษาเยอรมัน der das และ die
ดังที่เราได้กล่าวมาก่อนแล้วว่าลูกวัวทุกตัวได้รับการเปลี่ยนแปลงเทียม
ดังนั้นคำที่ควรจะเรียนรู้ร่วมกับศิลปินในหลาย ๆ แหล่ง artikeller จะสั้นลงดังนี้:จะแสดงด้วยตัวอักษร r หรือ m
ตัวตายจะแสดงด้วยตัวอักษร e หรือ f.
das จะแสดงด้วยตัวอักษร s หรือ n
ในส่วนถัดไปเราจะตรวจสอบบทความที่ไม่แน่นอนความยินยอมของพระเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพนั้นได้มาจากความจริงใจ
อัลลอฮ์นั้นเพียงพอแล้วสำหรับผู้ที่วางใจในอัลลอฮ์
(BSN)
-
ขอบคุณเซลิน
เราผ่านขั้นตอนนี้มาได้ ขอบคุณพระเจ้า halay :) มันเริ่มยากขึ้นเรื่อยๆ..
ฉันไม่รู้ว่าเพื่อน ๆ สนใจหรือไม่ แต่ถ้าคุณขอโทษฉันก็จะพยายามอธิบาย เพราะมันดูเหมือนว่ามีหัวที่ยุ่งเหยิงและสับสน
1- บทความแบ่งออกเป็น bestimmte (เฉพาะ) และ unbestimmte (ไม่แน่นอน)
บทความบางอย่าง
มันหมายความว่า และมันแสดงให้เห็นถึงเพศสถานะของชื่อและไม่ว่าจะเป็นเอกพจน์หรือพหูพจน์Bestimmte Artikel: im Nominativ
ฟอนเดอร์แมนน์
ตาย Frau
das ชนิดดังนั้นเมื่อเราดูตัวอย่างในขณะที่เราเห็นชัดเจนการเปล่งเสียงของคำว่าแมนน์
Frau เป็นคำว่า Die ชนิดคือคำว่า Dasหากอยู่ใน Artikel ที่ไม่ดีที่สุด
เมื่อคุณดูที่คำนั้นถ้าคุณไม่รู้จักบทความของ artikelin ไม่สามารถเข้าใจได้ว่ามันคืออะไร ตัวอย่าง:ein Mann
Eine Frau
ใจดีมากสมมติว่าเราไม่รู้สิ่งประดิษฐ์ของคำว่าแมนน์ เพราะมันไม่ชัดเจน
2- นอกเหนือจากนั้นสำหรับการใช้บทความบางส่วน (der Gebrauch des bestimmten Artikels) ใช่มันเป็นความจริง
สินค้าหรือชื่อเพียงครั้งเดียวบางอย่างที่ระบุตัวบุคคลนั้นมาอยู่ด้านหน้าตัวอย่าง:
Das Stadion ในอิสตันบูลเป็นสถานที่รวม
สนามกีฬาในอิสตันบูลใหญ่มากจากภาพยนตร์เรื่องmöchte ich unbedingt ansehen
ฉันอยากดูหนังเรื่องนี้Die Frau möchte ich kennen lernen
ฉันต้องการพบผู้หญิงคนนี้การเสริมคำคุณศัพท์ (คำคุณศัพท์) ที่ระยะบนสุดและจำนวนแถวที่ดีที่สุดมักใช้อาร์ติเคิล (แน่นอน) artikel
ตัวอย่าง:
Das ist das höchste Gebaeude der Stadt.
นี่คืออาคารที่สูงที่สุดในเมืองGehen Sie bitte ใน den dritten Stock
กรุณา 3 ไปที่พื้น3- การใช้ Artikelin ที่ไม่แน่นอน (der Gebrauch des unbestimmten Artikels)
ประเภทที่ใช้หน้าชื่อที่ระบุรายการหรือบุคคลที่เป็นตัวแทนของชั้นเรียน
ตัวอย่าง:
Wir haben noch eine Stunde Zeit
เรามีเวลาหนึ่งชั่วโมงIch habe eine Frage
ฉันมีคำถาม4- มีหลายกรณีที่ไม่ได้ใช้บทความ
ก) ในชื่อของสารเอกพจน์ที่มีปริมาณไม่แน่นอน:
Ich trinke gern Milch
ฉันชอบดื่มนมBrauchen Sie Geld?
คุณต้องการเงินหรือไม่b) ในชื่อมืออาชีพ:
Ich bin Arzt
ฉันเป็นหมอแต่ถ้าจะใช้ชื่อเป็นคำคุณศัพท์บทความที่เฉพาะเจาะจงและไม่ จำกัด จะถูกนำมาใช้แล้วแต่กรณี
ตัวอย่าง:Sie ist eine gute Lehrerin
เขาเป็นครูที่ดีเชฟไม่ได้เป็นผู้ดูแล Abteilung
เขาเป็นหัวหน้าคนใหม่ของแผนกของเราc) ในกรณีของชื่อ -i (Akkusativ) ชื่อที่สร้างความหมายด้วยคำกริยา:
Ich habe Hunger
ฉันหิวIch brauche Geld
ฉันต้องการเงินคำอธิบายสุดยอด ขอบคุณตกลง :)
ขอบคุณมาก
ฉันดีใจที่ฉันสามารถช่วยได้ ฉันจะบอกคุณอีกครั้งหากคุณมีปัญหาอื่น ๆ
ลาก่อนDanke Fur Den Tollen Unterricht
ในกรณีที่มีปัญหาใดๆ จะเป็นกรณีต่อไปนี้:
- หากต้องการตอบหัวข้อนี้ คุณต้องเข้าสู่ระบบ