บทสนทนาภาษาเยอรมัน, ตัวอย่างการพูดภาษาเยอรมัน
บทสนทนาภาษาเยอรมันตัวอย่างของคำพูดซึ่งกันและกัน
H-Grüß dich, Ayse.Wie geht`s?
A-Gut.Wie heißt du?
H-Hamdi, das weißt du doch
A-Nein, das weiß ich nicht ขณะนี้มีอะไรบ้าง?
H-Aus der Türkei
A-Bist du Turke?
H-Naturlich bin ich Türke.Ich stamme จาก Bursa.Und du?
A-Ich stamme จาก Kars.Jetzt arbeite ich hier.
H-Sehr interessant.
A-Arbeitest du auch hier?
H - Ja, seit drei Jahren wohme ich in München.Jetzt arbeite ich bei BMW
A-Bist du zufrieden?
H-Nein, Das bin Ich nicht.Ich Bin หนึ่งแท็กmüde.
A-Wieso?
H-Ich arbeite am Tag zehn Stunden und lerne auch noch Deutsch.
A-Wo machst du den Deutschkurs?
H-Bei de Volkshochschule
A-Lernst du schnell?
H-Nein, aberich lerne es stop.
A-Hamdi, bist du verheiratet?
H-Ja, Ich bin verheiratet
A-Ist deine Familie hier?
H-Nein, Sie ist ใน der Türkei
A-Das tut mir leid
H-Bist du auch verheiratet?
A-Nein, bin bin bin allein.Ich bin ledig ของพวกเขา
H - Wann gehst du ตายตายTürkeizurück?
A-Ich möchte noch fünf Jahre hier arbeiten.Und du?
H-Ich möchteหัวโล้นzurückfahren
A-Nach Bursa?
H-เน่, nach อันตัลยา
A-Warum nach Istanbul?
H-Meine Familie lebt jetzt dort.
A-Icg gehe jetzt.Auf Wiedersehen
H-Auf Wiedersehen
คุณสามารถเขียนคำถามและความคิดเห็นเกี่ยวกับบทเรียนภาษาเยอรมันของเราในฟอรัม AlMaxX หรือในส่วนความคิดเห็นด้านล่างคำถามทั้งหมดของคุณจะได้รับการตอบโดยอาจารย์ผู้สอนของ AlMancax